Godzinnik.pl Nauka Biuro tłumaczeń tekstów naukowych i proofreadingu

Biuro tłumaczeń tekstów naukowych i proofreadingu

W 1989 roku powstało pierwsze biuro tłumaczeń w Polsce. Od tamtej pory, przez 3,5 dekady, rynek translatorski w naszej ojczyźnie rozwijał się bardzo dynamicznie. Przykładowo opracowano tłumaczenia maszynowe i praca wielu tłumaczy sprowadza się w tej chwili do tzw. „posteditingu”, czyli korekty i redakcji po wstępnym tłumaczeniu w aplikacji komputerowej. Na szczęście popyt na tradycyjne tłumaczenia trwa nadal, gdyż maszyny nie są wystarczająco dobre, by nadać tekstom w pełni poprawne, logiczne i piękne brzmienie, szczególnie w przypadku tak wymagających tekstów, jak teksty naukowe, naszpikowane terminologią fachową.

Mnogość biur tłumaczeń w Polsce

Na chwilę obecną biur tłumaczeń wyrosło niczym grzybów po deszczu w ciepły jesienny poranek. Teraz by przebić się na rynek z ofertą przed inne firmy tłumaczeniowe, niczym grzyby przez gęsto utkane igliwie – biuro tłumaczeń powinno jakoś wyróżnić się w tym tłumie. Dobrym sposobem na osiągnięcie tego celu jest wybór specjalizacji, w której dane biuro tłumaczeń czuje się najmocniej, stając się biurem tłumaczeń specjalistycznych, np. ze specjalizacją w zakresie medycyny, farmacji czy chemii.

Profesjonalne tłumaczenia tekstów naukowych

Ciekawą dziedzinę specjalizacji translatorskiej stanowią tłumaczenia naukowe. Zamawiającymi są przeważnie uniwersytety, politechniki bądź pracownicy naukowi z tytułem doktora, doktora habilitowanego czy profesora. Z wieloletniej praktyki biura tłumaczeń Best Text z Jaworzna wynika, że od czasu do czasu również studenci poszukują w Internecie firmy, która przetłumaczyłaby im ich teksty, np. streszczenie pracy licencjackiej bądź pracy magisterskiej na język angielski.

Czasem też do biura zgłaszają się świeżo upieczeni absolwenci, by zlecić tłumaczenie przysięgłe swoich dokumentów w celu nostryfikacji dyplomu. Profesjonalne tłumaczenia tekstów naukowych wymagają od tłumacza zarówno biegłej znajomości dwóch języków, jak również znajomości dziedziny nauki, której dotyczy dany projekt. Przeważnie tłumaczenia naukowe wykonują osoby po kierunkach studiów zbieżnych z tematyką tłumaczonych tekstów, np. artykułów naukowych na język angielski. Tłumacze naukowi często sami również wywodzą się ze środowisk akademickich, wykonując pracę naukową i dydaktyczną na uczelni wyższej i posiadając doktorat oraz własny dorobek naukowy pod postacią książek, artykułów, odczytów i plakatów z międzynarodowych konferencji naukowych etc.

Proofreading tłumaczenia, tj. korekta językowa native speakera j. angielskiego

Jeśli chodzi o tłumaczenie artykułu naukowego bądź tłumaczenie książki naukowej na język obcy, którym jest przeważnie angielski, będący oficjalnym językiem publikacji naukowych, po wykonaniu tłumaczenia przez tłumacza do pracy przystępuje proofreader, czyli korektor tłumaczenia będący natywnym użytkownikiem języka obcego. W przypadku języka angielskiego proofreading wykonywany jest przez świetnie wykształconego językowo Brytyjczyka lub Amerykanina, ewentualnie Kanadyjczyka lub Australijczyka. Całość prac pomiędzy tłumaczem a proofreaderem koordynuje profesjonalne biuro tłumaczeń.

Rodzaje tłumaczeń naukowych

Z doświadczenia biura tłumaczeń Best Text wynika, iż wśród pisemnych tłumaczeń naukowych trafiających na wolny rynek można wyróżnić:

  • tłumaczenie artykułu naukowego (manuskryptu),
  • tłumaczenie monografii (obszernego, szczegółowego opracowania naukowego w wąskim zakresie tematycznym),
  • tłumaczenia abstraktów,
  • tłumaczenie plakatu na konferencję naukową,
  • tłumaczenie streszczenia pracy licencjackiej,
  • tłumaczenie streszczenia pracy magisterskiej,
  • tłumaczenie rozprawy doktorskiej,
  • tłumaczenie autoreferatu – rozprawy habilitacyjnej lub profesorskiej,
  • tłumaczenie skryptu akademickiego dla studentów (medycyny, weterynarii, chemii etc.),
  • tłumaczenie podręcznika akademickiego dla specjalistów z branży, np. podręcznika z zakresu psychiatrii czy okulistyki,
  • tłumaczenie programu nauczania studentów w ramach studiów stacjonarnych i zaocznych,
  • tłumaczenie wystawy poświęconej zagadnieniom naukowym, np. dla Centrum Nauki Kopernik w WarszawieCentrum Nauki i Techniki EC1 w Łodzi czy Centrum Nauki Leonardo da Vinci w Podzamczu k/Chęcin,
  • tłumaczenie przysięgłe dyplomu ukończenia studiów wyższych wraz z suplementem stanowiącym wykaz przedmiotów nauczania.

Stopka autorska: Daniel Korcz, mgr biotechnologii, certyfikowany tłumacz medyczny i farmaceutyczny języka angielskiego, CEO w biurze tłumaczeń specjalistycznych Best Text, prywatnie pasjonat szachów i górskich biegów

NAJNOWSZE INFORMACJE

Wdrożenie dyrektywy o jawności wynagrodzeń będzie dużym wyzwaniem dla ustawodawcy. Pracodawcy muszą się liczyć z nowymi obowiązkami

Za niespełna półtora roku do polskiego prawa powinna zostać wdrożona dyrektywa o jawności wynagrodzeń, która nałoży na pracodawców obowiązek informowania kandydatów do pracy o widełkach...

Adam Kszczot: Radek Majdan to człowiek niezwykle mądry życiowo. Cieszę się też, że mogłem od ludzkiej strony poznać Kubę Rzeźniczaka

Biegacz zaznacza, że udział w formacie „Mistrzowskie pojedynki. Eternal Glory” poszerzył jego horyzonty i dał mu nowe spojrzenie na ludzi i ich historie. Adam Kszczot podkreśla,...

Na skrajnie prawicową AfD chce głosować co piąty Niemiec. Coraz więcej zwolenników ma jej polityka migracyjna i energetyczna

W poprzednich wyborach do Bundestagu w 2021 roku Alternatywa dla Niemiec (AfD) uzyskała 10 proc. głosów. Najnowsze sondaże przed lutowymi wyborami dają jej dwukrotnie większe poparcie,...

Młodzież w Polsce sięga po alkohol rzadziej niż 20 lat temu. Obniża się zwłaszcza spożycie piwa

Alkohol staje się coraz mniej popularny wśród młodzieży, przede wszystkim w grupie wiekowej 15–16 lat, ale pozytywne zmiany widoczne są również w grupie 17- i 18-latków...

Sztuczna inteligencja dużym wsparciem w diagnostyce. Może być szczególnie cenna w chorobach rzadkich

Już nie tylko usprawnianie analizy badań obrazowych, ale i na przykład typowanie celów terapeutycznych w chorobach rzadkich to pola, na których w medycynie sprawdza się sztuczna inteligencja....

Jak zarządzać czasem podczas gry w kasynach online – poradnik dla zapracowanych

Gra w kasynach online to jedna z najpopularniejszych form rozrywki w XXI...

Jaka przyszłość zawodowa czeka Zetki? Pracodawcy wskazują ich słabe strony

Zdaniem 40 proc. pracodawców pokolenie Z nie jest przygotowane do wejścia na rynek pracy. Taki wniosek wypływa z raportu ManpowerGroup.

Tysiące osób dostają wezwania. Rusza kwalifikacja wojskowa

3 lutego 2025 roku ruszyła kwalifikacja wojskowa. Kto będzie musiał się stawić na komisję wojskową?

Trzęsienia ziemi na Santorini. Tysiące osób opuszcza w pośpiechu wyspę

Trwa ewakuacja osób z Santorini. Geolodzy nie mają dobrych wieści dla podróżujących.

Cmentarz dla zwierząt w Gliwicach za 120 tys. zł. Mieszkańcy oburzeni

W Gliwicach powstanie cmentarz dla zwierząt. Budowa ma się rozpocząć już w tym roku. Pomysł budzi jednak skrajne emocje.

Rząd planuje podwójnie opodatkować e-papierosy. To zmusi palaczy do powrotu do tradycyjnych papierosów

W styczniu Rada Ministrów przyjęła projekt nowych przepisów o podatku akcyzowym. Zakładają one opodatkowanie alternatyw dla tradycyjnych wyrobów tytoniowych, czyli m.in. saszetek nikotynowych, wielorazowych papierosów...

O TYM SIĘ MÓWI

Laura Zawadzka – wzrost, waga, dziecko, partner. Kim jest Laura Zawadzka?

Laura Zawadzka zasłynęła dzięki występowi w czwartej edycji popularnego reality show "Love Island". Po programie, jej życie nabrało tempa, gdy zaszła w...

Inez Lis – wiek, waga, wzrost. Kim jest Inez Lis?

Inez Lis to popularna polska influencerka, członkini grupy Dresscode, która zdobyła znaczną rozpoznawalność dzięki swojej aktywności w mediach społecznościowych, zwłaszcza na Instagramie....

Wojek – wiek, kariera, współpraca z Książulem, dziewczyna

Wojek, znany również jako Maciej Wojas, to jedna z popularniejszych postaci w polskim internecie. Zyskał dużą popularność dzięki swojemu kanałowi na YouTube...

Książulo – wiek, praca, dziewczyna, miejsce zamieszkania

Szymon Nyczke, znany w internecie jako Książulo, to popularny twórca internetowy, który zdobył szerokie uznanie na platformie YouTube. Jego twórczość i życie...

Ile dzieci ma Agnieszka Gozdyra? Co wiemy o życiu prywatnym znanej dziennikarki?

Agnieszka Gozdyra to postać doskonale znana widzom polskich mediów. Jako dziennikarka i prezenterka telewizyjna w Polsat News zdobyła uznanie i szacunek dzięki...

Dominik Tarczyński – wiek, żona, dzieci i kariera polityczna

Dominik Tarczyński to jedna z najbardziej rozpoznawalnych postaci polskiej sceny politycznej. Jego bogaty życiorys, kontrowersyjne wypowiedzi i szeroka działalność publiczna sprawiają, że...